မ်ဳိးေတဇာေမာင္ ● ကိုယ္တိုင္ေရးအထၱဳပၸတၱိ
(မုိးမခ) ဒီဇင္ဘာ ၁၊ ၂၀၁၆
က်ေနာ့္ကို ၁၉၀၂ မွာေမြးတယ္
ေမြးရပ္ေျမကို တစ္ေခါက္မွျပန္မေရာက္ခဲ့ဘူး
ျပန္လည္းမျပန္ခ်င္ဘူး
သံုးႏွစ္သားတုန္းက က်ေနာ္ဟာ မယ္လီပိုမွာ ပါရွားရဲ့ေျမးေပါ့
ဆယ့္ကိုးႏွစ္သား ေမာ္စကိုကြန္ျမဴနစ္တကၠသိုလ္ေက်ာင္းသား
ေလးဆယ့္ကိုးႏွစ္ ေမာ္စကို တစ္ေခါက္ျပန္ေရာက္ခဲ့
တတ္ရွ္ကာပါတီဧည့္သည္ေတာ္အျဖစ္
က်ေနာ္ကဗ်ာဆရာျဖစ္တာကေတာ့ ဆယ့္ေလးႏွစ္သားကတည္းကေပါ့
တခ်ဳိ႕လူေတြ
အပင္ေတြ ငါးေတြအေၾကာင္း
ကႀကီးကေန အ အထိသိေနခ်ိန္
က်ေနာ္ကေတာ့ ခြဲခြာျခင္းအေၾကာင္းပဲသိခဲ့တယ္
တခ်ဳိ႕လူေတြ ၾကယ္နာမည္ေတြ အလြတ္ရြတ္ႏိုင္ခ်ိန္
က်ေနာ္ကေတာ့ မရွိျခင္းကိုပဲ ရြတ္ဆိုခဲ့
က်ေနာ္ ေထာင္ေတြထဲ အိပ္ခဲ့ရ
အဆင့္ျမင့္ဟိုတယ္ေတြမွာလည္း အိပ္ခဲ့ရ
ငတ္မြတ္ျခင္းအေၾကာင္းကိုေတာ့
အစာငတ္ခံဆႏၵျပေနတုန္းကသိခဲ့တယ္ စားစရာလံုးဝမရွိ
က်ေနာ္ အဲ့ဒိအရသာျမည္းစမ္းခဲ့ဖူးတယ္
အသက္သံုးဆယ္ သူတို႔ က်ေနာ့္ကိုႀကိဳးေပးခ်င္ေနၿပီ
ေလးဆယ့္ရွစ္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဆုရခဲ့ေပါ့
သံုးဆယ့္ေျခာက္ႏွစ္ ေလးေပပတ္လည္ တိုက္ထဲ
ႏွစ္ဝက္ေလာက္တိုက္ပိတ္ခံခဲ့ရ
ငါးဆယ့္ကိုးႏွစ္ ပရာဟာကေန ဟာဗားနားထိ
ဆယ့္ရွစ္နာရီေလယာဥ္ပ်ံခရီးသြားခဲ့
လီနင္ကို က်ေနာ္္တခါမွ မျမင္ခဲ့ဖူးဘူး
၁၉၂၄ သူ႔အေခါင္းေဘးမွာ ရပ္ေနခဲ့ဖူးတယ္
၁၉၆၁ သူ့အုတ္ဂူေဘး သူ့စာအုပ္ေတြနဲ့
သူတို႔ က်ေနာ့္ကို က်ေနာ့္ပါတီကေန ခြဲပစ္ဖို႔ႀကိဳစားတယ္
အလုပ္မျဖစ္ပါဘူး
လဲက်သြားတဲ့ စံျပပုဂၢိဳလ္ေတြ က်ေနာ့္ကို မေခ်မႈန္းႏိုင္ဘူး
၁၉၅၁ လူရြယ္မိတ္ေဆြတစ္ေယာက္နဲ႔ ပင္လယ္ခရီး
ေသျခင္းတရားရဲ့ သြားေတြၾကားဆီ
၁၉၅၂ က်ေနာ္ ေၾကကြဲႏွလံုးသားနဲ႔ ေလးလေလာက္လဲေနခဲ့
ေသဆံုးဖို႔ေစာင့္စားေနသလို
က်ေနာ္ခ်စ္ခဲ့တဲ့မိန္းမေတြကို ကြၽန္ေတာ္မနာလိုဘူး
က်ေနာ္ ခ်ာလီခ်က္ပလင္ကို မနာလိုမျဖစ္ဘူး
က်ေနာမိန္္းမေတြကို မွားကို အမွားမွန္းသိေစခဲ့
က်ေနာ္မိတ္ေဆြေတြရဲ့ကြယ္ရာမွာ
ဘယ္ေတာ့မွစကားမေျပာ
က်ေနာ္အရက္ေသာက္တယ္ ေန႔တိုင္းေတာ့မဟုတ္
က်ေနာ့္ဝမ္းေရးကို ရိုးသားေပ်ာ္ရႊင္စြာျဖည့္ဆည္းခဲ့
က်ေနာ္လိမ္ခဲမိတာေတြအတြက္ ရွက္ရြံ႕ခဲ့
တပါးသူမထိခိုက္ေစတဲ့ မုသားျဖဴေတြနဲ႔
က်ေနာ္လိမ္ခဲ့ဖူးတယ္
အေၾကာင္းျပခ်က္မရွိဘဲလိမ္ခဲ့ဖူးတယ္ က်ေနာ္ရထားစီးခဲ့ ကားစီးခဲ့ ေလယာဥ္ပ်ံစီးခဲ့
လူအမ်ားစုမရခဲ့ဖူးတဲ့ အခြင့္အေရးေတြေပါ့
လူေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ေအာ္ပရာဆိုတာ မၾကားဘူးေသးခင္
က်ေနာ္ ေအာ္ပရာၾကည့္ခဲ့
၁၉၂၁ ကတည္းက လူအမ်ားကိုးကြယ္တဲ့
ဗလီ ခ်ာ့ခ်္ ဘုရားေက်ာင္း ဂ်ဴးဘုရားေက်ာင္း
ဘယ္ကိုမွမသြားခဲ့တာ အခုထိ
ဒါေပမယ္႔ က်ေနာ့္ကိုယ္ပိုင္ ေကာ္ဖီဆိုင္စာဖတ္ဝိုင္းရွိတယ္
က်ေနာ့္အေရးအသားေတြကို
ဘာသာစကားသံုးဆယ္ေလးဆယ္နဲ႔ ထုတ္တယ္
က်ေနာ့္ႏိုင္ငံ တူရကီမွာေတာ့
တားကစ္ရွ္လို ထုတ္ေဝခြင့္ပိတ္ထားတယ္
က်ေနာ္အခုထိေတာ့ ကင္ဆာမျဖစ္ေသးဘူး
ဘာျဖစ္မယ္လဲ မေျပာႏိုင္ဘူး
ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ဒါမွမဟုတ္ အဲ့ဒီလိုရာထူးတခုခုေတာ့ မျဖစ္မွာေသခ်ာတယ္
က်ေနာ္ အဲ့ဒီလိုဘဝလည္းမျဖစ္ခ်င္ဘူး
စစ္လည္း မတိုက္ခ်င္ဘူး
ညဆို ဗံုးက်င္းထဲလည္း ဝင္ဝပ္မေနခ်င္ဘူး
ထိုးစင္းလာတဲ့တိုက္ေလယာဥ္ေတြေအာက္က လမ္းေပၚခရီးမသြားဖူးဘူး
အသက္ေျခာက္ဆယ္ေလာက္မွာ
က်ေနာ္္အခ်စ္ကိုေတြ႕ရွိတယ္
ရဲေဘာ္ေရ
ဒီေန႔ေတာ့ ဘာလင္မွာ က်ေနာ္ဝမ္းနည္းမႈနဲ႔ တြန္႔ေခါက္ေနတယ္
က်ေနာ္ လူသားပီပီသသ ေနထိုင္ခဲ့တယ္လို႔
က်ေနာ္ေျပာရဲတယ္
ဘယ္သူႀကိဳေျပာႏိုင္မွာလဲ
က်ေနာ္ဘယ္ေလာက္ဆက္ရွင္သန္မလဲဆိုတာ
က်ေနာ္ဘာျဖစ္အံုးမလဲဆိုတာ။ ။
မ်ဳိးေတဇာေမာင္
၂၀၁၃ ႏိုဝင္ဘာ
မူရင္း ~~တူရကီကဗ်ာဆရာ နီဇမ္းေဟးမာ့ခ္ ရဲ့ Autobiography
တူရကီျပည္ေျပးကဗ်ာဆရာ Nazim Hikmetရဲ့ Autobiography အမည္ရတဲ့ကဗ်ာကို ၁၉၉၃ မွာ Randy Blasing နဲ႔ Mutlu Konuk တို႔ ဘာသာျပန္တဲ့ အဂၤလိပ္ဘာသာမူကေန ျပန္ပါတယ္။ မူရင္းကို အေရွ႕ဘာလင္မွာ ၁၉၆၁ စက္တင္ဘာ ၁၁ တုန္း က ေရးခဲ့တယ္လို႔ သိရပါတယ္။
ပံု-မူရင္းကဗ်ာဆရာပါ
(မုိးမခ) ဒီဇင္ဘာ ၁၊ ၂၀၁၆
က်ေနာ့္ကို ၁၉၀၂ မွာေမြးတယ္
ေမြးရပ္ေျမကို တစ္ေခါက္မွျပန္မေရာက္ခဲ့ဘူး
ျပန္လည္းမျပန္ခ်င္ဘူး
သံုးႏွစ္သားတုန္းက က်ေနာ္ဟာ မယ္လီပိုမွာ ပါရွားရဲ့ေျမးေပါ့
ဆယ့္ကိုးႏွစ္သား ေမာ္စကိုကြန္ျမဴနစ္တကၠသိုလ္ေက်ာင္းသား
ေလးဆယ့္ကိုးႏွစ္ ေမာ္စကို တစ္ေခါက္ျပန္ေရာက္ခဲ့
တတ္ရွ္ကာပါတီဧည့္သည္ေတာ္အျဖစ္
က်ေနာ္ကဗ်ာဆရာျဖစ္တာကေတာ့ ဆယ့္ေလးႏွစ္သားကတည္းကေပါ့
တခ်ဳိ႕လူေတြ
အပင္ေတြ ငါးေတြအေၾကာင္း
ကႀကီးကေန အ အထိသိေနခ်ိန္
က်ေနာ္ကေတာ့ ခြဲခြာျခင္းအေၾကာင္းပဲသိခဲ့တယ္
တခ်ဳိ႕လူေတြ ၾကယ္နာမည္ေတြ အလြတ္ရြတ္ႏိုင္ခ်ိန္
က်ေနာ္ကေတာ့ မရွိျခင္းကိုပဲ ရြတ္ဆိုခဲ့
က်ေနာ္ ေထာင္ေတြထဲ အိပ္ခဲ့ရ
အဆင့္ျမင့္ဟိုတယ္ေတြမွာလည္း အိပ္ခဲ့ရ
ငတ္မြတ္ျခင္းအေၾကာင္းကိုေတာ့
အစာငတ္ခံဆႏၵျပေနတုန္းကသိခဲ့တယ္ စားစရာလံုးဝမရွိ
က်ေနာ္ အဲ့ဒိအရသာျမည္းစမ္းခဲ့ဖူးတယ္
အသက္သံုးဆယ္ သူတို႔ က်ေနာ့္ကိုႀကိဳးေပးခ်င္ေနၿပီ
ေလးဆယ့္ရွစ္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဆုရခဲ့ေပါ့
သံုးဆယ့္ေျခာက္ႏွစ္ ေလးေပပတ္လည္ တိုက္ထဲ
ႏွစ္ဝက္ေလာက္တိုက္ပိတ္ခံခဲ့ရ
ငါးဆယ့္ကိုးႏွစ္ ပရာဟာကေန ဟာဗားနားထိ
ဆယ့္ရွစ္နာရီေလယာဥ္ပ်ံခရီးသြားခဲ့
လီနင္ကို က်ေနာ္္တခါမွ မျမင္ခဲ့ဖူးဘူး
၁၉၂၄ သူ႔အေခါင္းေဘးမွာ ရပ္ေနခဲ့ဖူးတယ္
၁၉၆၁ သူ့အုတ္ဂူေဘး သူ့စာအုပ္ေတြနဲ့
သူတို႔ က်ေနာ့္ကို က်ေနာ့္ပါတီကေန ခြဲပစ္ဖို႔ႀကိဳစားတယ္
အလုပ္မျဖစ္ပါဘူး
လဲက်သြားတဲ့ စံျပပုဂၢိဳလ္ေတြ က်ေနာ့္ကို မေခ်မႈန္းႏိုင္ဘူး
၁၉၅၁ လူရြယ္မိတ္ေဆြတစ္ေယာက္နဲ႔ ပင္လယ္ခရီး
ေသျခင္းတရားရဲ့ သြားေတြၾကားဆီ
၁၉၅၂ က်ေနာ္ ေၾကကြဲႏွလံုးသားနဲ႔ ေလးလေလာက္လဲေနခဲ့
ေသဆံုးဖို႔ေစာင့္စားေနသလို
က်ေနာ္ခ်စ္ခဲ့တဲ့မိန္းမေတြကို ကြၽန္ေတာ္မနာလိုဘူး
က်ေနာ္ ခ်ာလီခ်က္ပလင္ကို မနာလိုမျဖစ္ဘူး
က်ေနာမိန္္းမေတြကို မွားကို အမွားမွန္းသိေစခဲ့
က်ေနာ္မိတ္ေဆြေတြရဲ့ကြယ္ရာမွာ
ဘယ္ေတာ့မွစကားမေျပာ
က်ေနာ္အရက္ေသာက္တယ္ ေန႔တိုင္းေတာ့မဟုတ္
က်ေနာ့္ဝမ္းေရးကို ရိုးသားေပ်ာ္ရႊင္စြာျဖည့္ဆည္းခဲ့
က်ေနာ္လိမ္ခဲမိတာေတြအတြက္ ရွက္ရြံ႕ခဲ့
တပါးသူမထိခိုက္ေစတဲ့ မုသားျဖဴေတြနဲ႔
က်ေနာ္လိမ္ခဲ့ဖူးတယ္
အေၾကာင္းျပခ်က္မရွိဘဲလိမ္ခဲ့ဖူးတယ္ က်ေနာ္ရထားစီးခဲ့ ကားစီးခဲ့ ေလယာဥ္ပ်ံစီးခဲ့
လူအမ်ားစုမရခဲ့ဖူးတဲ့ အခြင့္အေရးေတြေပါ့
လူေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ေအာ္ပရာဆိုတာ မၾကားဘူးေသးခင္
က်ေနာ္ ေအာ္ပရာၾကည့္ခဲ့
၁၉၂၁ ကတည္းက လူအမ်ားကိုးကြယ္တဲ့
ဗလီ ခ်ာ့ခ်္ ဘုရားေက်ာင္း ဂ်ဴးဘုရားေက်ာင္း
ဘယ္ကိုမွမသြားခဲ့တာ အခုထိ
ဒါေပမယ္႔ က်ေနာ့္ကိုယ္ပိုင္ ေကာ္ဖီဆိုင္စာဖတ္ဝိုင္းရွိတယ္
က်ေနာ့္အေရးအသားေတြကို
ဘာသာစကားသံုးဆယ္ေလးဆယ္နဲ႔ ထုတ္တယ္
က်ေနာ့္ႏိုင္ငံ တူရကီမွာေတာ့
တားကစ္ရွ္လို ထုတ္ေဝခြင့္ပိတ္ထားတယ္
က်ေနာ္အခုထိေတာ့ ကင္ဆာမျဖစ္ေသးဘူး
ဘာျဖစ္မယ္လဲ မေျပာႏိုင္ဘူး
ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ဒါမွမဟုတ္ အဲ့ဒီလိုရာထူးတခုခုေတာ့ မျဖစ္မွာေသခ်ာတယ္
က်ေနာ္ အဲ့ဒီလိုဘဝလည္းမျဖစ္ခ်င္ဘူး
စစ္လည္း မတိုက္ခ်င္ဘူး
ညဆို ဗံုးက်င္းထဲလည္း ဝင္ဝပ္မေနခ်င္ဘူး
ထိုးစင္းလာတဲ့တိုက္ေလယာဥ္ေတြေအာက္က လမ္းေပၚခရီးမသြားဖူးဘူး
အသက္ေျခာက္ဆယ္ေလာက္မွာ
က်ေနာ္္အခ်စ္ကိုေတြ႕ရွိတယ္
ရဲေဘာ္ေရ
ဒီေန႔ေတာ့ ဘာလင္မွာ က်ေနာ္ဝမ္းနည္းမႈနဲ႔ တြန္႔ေခါက္ေနတယ္
က်ေနာ္ လူသားပီပီသသ ေနထိုင္ခဲ့တယ္လို႔
က်ေနာ္ေျပာရဲတယ္
ဘယ္သူႀကိဳေျပာႏိုင္မွာလဲ
က်ေနာ္ဘယ္ေလာက္ဆက္ရွင္သန္မလဲဆိုတာ
က်ေနာ္ဘာျဖစ္အံုးမလဲဆိုတာ။ ။
မ်ဳိးေတဇာေမာင္
၂၀၁၃ ႏိုဝင္ဘာ
မူရင္း ~~တူရကီကဗ်ာဆရာ နီဇမ္းေဟးမာ့ခ္ ရဲ့ Autobiography
တူရကီျပည္ေျပးကဗ်ာဆရာ Nazim Hikmetရဲ့ Autobiography အမည္ရတဲ့ကဗ်ာကို ၁၉၉၃ မွာ Randy Blasing နဲ႔ Mutlu Konuk တို႔ ဘာသာျပန္တဲ့ အဂၤလိပ္ဘာသာမူကေန ျပန္ပါတယ္။ မူရင္းကို အေရွ႕ဘာလင္မွာ ၁၉၆၁ စက္တင္ဘာ ၁၁ တုန္း က ေရးခဲ့တယ္လို႔ သိရပါတယ္။
ပံု-မူရင္းကဗ်ာဆရာပါ